Официальный поставщик трубопроводной арматуры AVK на территории Российской Федерации

         8(812) 331-21-93
polytecrus.spb@mail.ru
            spb@pltrus.info

 

Инструкции по монтажу и техническому обслуживанию задвижек AVK

1. ВВЕДЕНИЕ

          Задвижки AVK своим дизайном рассчитаны на полностью открытоe или полностью закрытоe положение,и установку в трубопроводы для перекрытия рабочей среды, но не рассчитаны на применение в качестве распределительных или регулирующих устройств. Задвижки могут использоваться на трубопроводах, транспортирующих питьевую воду, сточные воды и нейтральные жидкости в соответствии с указаниями в спецификациях изготовителя на каждую серию задвижек. Рабочие условия должны соответствовать  указанным диапазонам температур, обычно от -20 до +70 °C, максимальной скорости потока 5 м/сек, и дифференциальному давлению максимально 16 бар.
          Задвижки AVK нельзя устанавливать и использовать в качестве опорных точек, что значит подвергать напряжениям, передающимся от трубопровода или возникающим в процессе монтажа. Задвижка имеет литой корпус и крышку, которые соединены потайными болтами из нержавеющей стали. Задвижка приводится в действие с помощью штока из нержавеющей стали и клина с сердечником из ковкого чугуна, полностью вулканизированным резиной. Материалы и покрытие зависят от области применения задвижек. Полные спецификации на материалы представлены в технических описаниях AVK каждой  серии отдельности. Все задвижки прошли гидравлические испытания по стандарту EN 12266. Задвижка приводится в действие вращательным движением штока, и могут быть закрывающимися по часовой стрелке (тип СТС) или открывающимися по часовой стрелке (тип СТО). При вращении штока клин задвижки поднимается или опускается по его резьбовой части. Благодаря полному и прямому проходу, задвижки AVK являются самоочищающимися. Для использования данного преимущества в полной мере компания AVK рекомендует устанавливать задвижку в вертикальном положении либо под углом 45 градусов. Установка в перевернутом положении не рекомендуется. Для задвижек с фланцем ISO под редуктор или под привод могут действовать особые условия эксплуатации, указанные в инструкциях изготовителя привода. 

         Дизайн задвижки рассчитан на ее бесколодезную установку и засыпку грунтом, поэтому она является необслуживаемой в течение всего предполагаемого срока службы. Таким образом, нет необходимости в запасных частях, и ремонт задвижки в случае неисправности не предусмотрен. Для поддержания полной
функциональности задвижки в течение предполагаемого срока службы рекомендуется ее регулярная работа. В зависимости от проходящей через задвижку рабочей среды, частота управления задвижкой может варьироваться от одного раза в год до нескольких раз в месяц. Задвижки AVK для водоснабжения и для очистки сточных вод соответствуют требованиям, приведенным в Директиве по машинному оборудованию 2006/42/EC.
 

19-04-23 10.46.24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19-04-23 10.46.45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                                                                                                               3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ


             При любом монтаже или эксплуатации задвижек AVK необходимо принимать во внимание потенциальную опасность наличия в трубопроводе жидкости и образовавшихся газов под давлением. Никогда не пытайтесь демонтировать задвижки с трубопровода, находящегося под давлением. Клиновые задвижки – тяжелое оборудование, особенно больших диаметров, поэтому, во избежание получения травм их следует поднимать грузоподъемными механизмами, а персонал должен иметь для этого адекватную подготовку. Настоящая инструкция не может заменить такую подготовку и правильное обращение с оборудованием, и AVK не несет ответственность за несчастные случаи при монтаже задвижек. Кроме того, следует всегда соблюдать соответствующие стандарты, нормы и положения по монтажу и предотвращению несчастных случаев - до, во время и после установки задвижки. В особенности нужно придерживаться правил монтажа, действующих для взрывоопасных сред (АТЕХ, что значит директивы ЕС с требованиями к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде).


4. ХРАНЕНИЕ


          Задвижки AVK следует хранить в месте, в котором они будут защищены от любого засорения или воздействия инородных веществ. Задвижки должны храниться в вертикальном положении и в почти закрытом состоянии, чтобы избежать длительное сжатие резины клина. Задвижка должна быть защищена от воздействия солнечных лучей, чтобы избежать оксидирование резины и покрытия. Задвижки, которые хранятся в холодном месте, должны быть защищены от замерзания. Обращаться и хранить задвижки серии 36 с ПЭ патрубками следует бережно, не повреждая их патрубки. Согласно нормам EN12007-2, максимальный срок хранения задвижек с ПЭ патрубками не превышает 2 года с даты изготовления задвижек (напечатана на патрубках). Поэтому, на складе их хранения рекомендуется принцип «первой поступила, первой покинула».
 

5. МОНТАЖ


           Задвижки AVK должны быть защищены от повреждений во время транспортировки и погрузочно-разгрузочных работ. Подъем посредством крана или любого иного подъемного механизма должен осуществляться только с использованием отверстий фланцев, подъемных проушин или такелажных ремней. Никогда не подвешивайте задвижку за штурвал, редуктор или привод.  Перед установкой задвижки необходимо ее осмотреть. Особое внимание следует обратить на шток, опорную поверхность запирания, фланцы и покрытие. Следует убедиться в отсутствии дефектов, погнутых деталей или деталей, находящихся не на своих местах, вмятин, царапин и прочих повреждений. При обнаружении любых дефектов следует принимать меры по ремонту или замене задвижек.
          Поставляемые задвижки AVK могут иметь на концах различные фланцы, муфтовые соединения, раструбы и трубные патрубки для их подсоединения к трубопроводу, что зависит от технических условий заказчика. Любое подсоединение задвижек к трубопроводу должно выполняться квалифицированно.
При установке фланцевых задвижек следует использовать соответствующие прокладки, болты, шайбы и гайки. Ответные фланцы должны позволять их рассверловку на соответствие с рассверловкой фланцев задвижки.
Болты необходимо затягивать крест-накрест, а моменты их затяжки должны соответствовать рекомендациям производителя прокладки фланца. Для обеспечения равномерного распределения силы сжатия по поверхности прокладки следует произвести центровку фланцев задвижки. Размеры болтов указаны в Таблице 1.
 

19-04-23 10.47.12

 

 

 

 

 

 

 

                                                                         Во время подсоединения задвижки к трубопроводу необходимо удостовериться в том, что соединительные фланцы трубопровода, контактирующие с фланцами задвижки, параллельны и абсолютно соосны друг с другом во избежание воздействия сил натяжения на корпус задвижки. По этой же причине, а также для обеспечения правильной установки фланцевых уплотнений также важно затянуть соединительные болты равномерно и в перекрестном порядке (см. Рис.1).
         Моменты затяжки болтов указываются поставщиком прокладки. Задвижки с муфтовыми соединениями следует устанавливать в соответствии с рекомендациями производителя труб. До установки убедитесь в том, что наружный диаметр трубы соответствовал внутреннему диаметру муфтового соединения задвижки. При установке незакрепленных прокладок следует убедиться в их правильном расположении и достаточной смазке. Задвижки с трубными патрубками следует подсоединять надлежащей сваркой или через соответствующий соединитель. За рекомендациями по методу сварки обращаться к инструкциям изготовителя труб. При выборе соединительной арматуры, пожалуйста обращайтесь к представителям AVK. За руководством к монтажу задвижек с соединительной муфтой Supa Maxi™ пожалуйста обращайтесь к отдельной монтажной инструкции по Supa Maxi™.


6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ


         Задвижки, установленные под землей, обычно управляются удлинительными шпинделями. Задвижки, установленные над землей или в колодцах, можно приводить в действие штурвалом или электрическим приводом. Важно обеспечить штурвалы и / или ключи управления, удлинительные шпиндели и приводы правильных размеров. За дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь к техническим описаниям AVK каждой серии в отдельности. При монтаже задвижек, на которых установлен электропривод, соблюдайте крутящие моменты закрытия и число оборотов, указанные в соответствующих технических описаниях AVK. В случае, если задвижка установлена в колодец с удлинительным шпинделем, выходящим на поверхность земли, следует исключить передачу любых вертикально направленных сил от шпинделя непосредственно на шток задвижки, что обеспечивается созданием для него опоры, которая бы поддерживала его вес, например, от стены.

          Для задвижек диаметров выше DN 350, установленных на трубопроводах с максимальным расходом по нормам EN1074-1 Таблица 1, и с дифференциальным рабочим или испытательным давлением выше 10 бар, крутящий момент при открытии, необходимый для освобождения клина с опорной поверхности, может превышать моменты закрытия на примерно 30%. Это нужно учесть при установке и определении размера приводного механизма задвижки. За дополнительной информацией о возможностях понижения или исключения превышения моментов при открытии, пожалуйста,обращайтесь к AVK. При закрытии клиновой задвижки следует применять правильный момент и число оборотов. См. Таблицу 2.
19-04-23 10.47.37